Vista Sample Manager (Gestión de muestras) de la aplicación Method Editor

Vista Sample Manager (Gestión de muestras) de la aplicación Method Editor
Topic LCI-USG-0258, Última actualización 02/09/2026

Cuando se selecciona Sample Manager (Gestión de muestras) en el panel de navegación de la izquierda de la aplicación, el panel central de la pantalla se rellena con las opciones enumeradas en la siguiente tabla. Al seleccionar cualquiera de estas opciones, se rellena el panel de la derecha con detalles u otras opciones, como se describe.

La aplicación garantiza que la configuración definida por el usuario, como la configuración de interruptores de selección y los valores de entrada especificados, se conserven en todos los eventos de navegación. Esto significa que, cuando se seleccionan opciones o se especifican valores, esas opciones permanecen intactas incluso cuando se regresa más tarde después de salir de la aplicación o cerrarla. En cualquier configuración definida por el usuario que esté fuera de los límites del sistema, aparecerá un punto rojo a la izquierda del nombre de la opción del panel central.

Tabla 1. Opciones de la vista Sample Manager (Gestión de muestras) de la aplicación Method Editor de Alliance iS
Parámetro Detalles o configuraciones disponibles proporcionados
Sample Temperature (Temperatura de la muestra) 1

Selector de opciones Set Compartment Temperature (Establecer la temperatura del compartimento): Habilitar o deshabilitar el control de la temperatura del compartimento.

Cuando está habilitado, aparecen los siguientes elementos:

  • Aparece el campo Temperature Setpoint (°C) (Punto de ajuste de temperatura [°C]) para especificar un valor entre 4,0 y 40,0.
  • Aparece el selector de opciones Set Temperature Tolerance (Establecer tolerancia de temperatura): Habilitar o deshabilitar la retención de las siguientes inyecciones hasta que la temperatura del compartimento esté dentro de la tolerancia especificada. Si se activa: Aparece el campo de formulario Tolerance (±°C) (Tolerancia [±°C]) para especificar un valor entre ±0,5 y 10,0.
    Nota: El contenido de este panel y la funcionalidad disponible se alinean con los del compartimento de columnas cuando se selecciona la opción del panel central Column Temperature (Temperatura de la columna) en la vista Column Compartment (Compartimento de columnas) del panel de navegación.
Eluyentes de lavado Los campos Seal Wash (Lavado de juntas) y Needle Wash (Lavado de la aguja), respectivamente, en los que se seleccionan los eluyentes de lavado de las juntas y de la aguja de una lista o se especifican opciones personalizadas. Para abrir la lista de eluyentes, hacer clic en el icono de lápiz azul (etiquetado como Change [Cambiar] en la esquina superior derecha del panel) junto a un campo.
Wash Time (Tiempo de lavado) El campo Wash Time (s) (Tiempo de lavado [s]) para especificar el tiempo de lavado adicional de la aguja durante las inyecciones, de 4,0 a 120,0.
Canales de datos: Sistema de gestión de muestras

Los selectores de opciones para habilitar o deshabilitar estos canales de datos:

  • Sample Temperature (Temperatura de la muestra): temperatura del compartimento (°C)
  • Sample Pressure (Presión de la muestra): presión de la muestra (psi)
Advanced SM Options (Opciones avanzadas de SM)

El selector de la opción Values (Valores) con las opciones Default (Predeterminado) y Custom (Personalizado).

Cuando se selecciona Custom (Personalizado), se pueden realizar cambios en los siguientes elementos:

  • Selector de la opción Automatic Vial Bottom Detection (Detección automática del fondo del vial): Habilitar o deshabilitar esta función.
  • El campo de formulario Needle Placement from Bottom (mm) (Colocación de la aguja desde el fondo [mm]) para especificar la distancia desde la punta de la aguja hasta el fondo del recipiente de muestras, entre 0,0 y 30,0.
  • El campo Sample Draw Rate (µL/min) (Velocidad de aspiración de la muestra [µL/min]) para especificar un valor entre 10,0 y 1000,0.

¿Necesita ayuda? Contactar con un experto de Waters. 


Para evitar el riesgo de lesiones personales y evitar daños en el equipo de laboratorio, utilice siempre los productos de Waters de acuerdo con la información de funcionamiento y seguridad aplicable, los procedimientos de funcionamiento estándar de la organización y las normativas locales.

Consulte la información más reciente en la versión en inglés de esta página.

Volver arriba Volver arriba