Waters offers a comprehensive range of analytical system solutions, software, and services for scientists. Liquid Chromatography. Mass Spectrometry. Waters is the leading provider of lab equipment, supplies and software for scientists across the world. Easily research and order everything your lab needs! Waters offers a comprehensive range of analytical system solutions, software, and services for scientists. Liquid Chromatography. Mass Spectrometry. Waters is the leading provider of lab equipment, supplies and software for scientists across the world. Easily research and order everything your lab needs!
Los émbolos y las juntas de la bomba primaria y del acumulador deben sustituirse periódicamente para garantizar un rendimiento fiable del sistema, o siempre que surjan problemas relacionados con juntas y émbolos desgastados o dañados, como: fallos en las pruebas de fugas, presión inestable y tiempos de retención cambiantes.
Utilizar este procedimiento para sustituir el émbolo y las juntas de la bomba primaria y del acumulador.
Advertencia: Cumplir siempre las buenas prácticas de laboratorio (BPL), en especial cuando se trabaje con materiales peligrosos. Consultar las fichas de datos de seguridad (Safety Data Sheets) referentes a los eluyentes utilizados. Además, consultar al responsable de seguridad de la organización acerca de los protocolos de manipulación de dichos materiales.
Advertencia: Para evitar lesiones oculares, utilizar protección ocular al realizar este procedimiento.
Nota: Para evitar la contaminación de los componentes del sistema, se deben utilizar guantes limpios, sin polvo y resistentes a compuestos químicos al realizar este procedimiento.
Herramientas y materiales necesarios
Guantes sin talco, resistentes a compuestos químicos
Gafas protectoras
Llave fija de 1/4 pulg.
Llave fija de 5/16 pulg.
Destornillador TORX T27
Herramienta de extracción de émbolos
Herramienta de extracción de juntas
Aire comprimido
Herramienta afilada, como un palillo de dientes
Pinzas de puntas redondas
Junta tórica de fluoropolímero
Junta del émbolo y Separador de la junta del émbolo
Metanol
Cabezal de la bomba (si se va a sustituir)
Alojamiento del sistema de lavado de juntas (si se va a sustituir)
Junta del lavado de juntas
Émbolo de repuesto
Kit de reconstrucción del cabezal de la bomba principal
Kit de reconstrucción del cabezal de la bomba del acumulador
Para sustituir las juntas y los émbolos de la bomba:
Enjuagar la bomba con un eluyente no peligroso que sea miscible con la fase móvil presente.
Sujetar los tubos de lavado de juntas con unos alicates de puntas redondas lo más cerca posible del cabezal de la bomba y tirar ligeramente para desconectarlos. Evitar estirar los tubos de lavado de juntas.
Figura 1: Tubos de lavado de juntas
Tubos de lavado de juntas de la bomba del acumulador
Tubos de lavado de juntas de la bomba primaria
Solo para la bomba primaria:
Aflojar la tuerca del filtro de entrada de PEEK del conector del filtro de entrada de PEEK. No quitar la tuerca del conector.
Figura 2: Aflojar la tuerca del filtro de entrada de PEEK del conector del filtro de entrada de PEEK (válvula de retención primaria)
Conector del filtro de entrada de PEEK
Tuerca del filtro de entrada de PEEK
Desenroscar y quitar el conector del filtro de entrada de PEEK y la tuerca del filtro de entrada de PEEK de la válvula de retención primaria.
Solo para la bomba del acumulador, usar la llave fija de 5/16 pulg. para sujetar el cartucho de la válvula de retención en su lugar y desconectar la conexión de los tubos hacia la válvula de retención con la llave fija de 1/4 pulg.
Figura 3: Ubicación de la conexión de los tubos de la válvula de retención de la bomba del acumulador
Válvula de retención
Colocar aquí la llave fija de 5/16 pulg.
Colocar aquí la llave fija de 1/4 pulg.
Nota: Para evitar dañar los circuitos y componentes eléctricos, no se debe desconectar nunca un componente eléctrico mientras el módulo esté conectado a la corriente eléctrica. Para interrumpir por completo el suministro eléctrico, situar el interruptor de encendido/apagado en la posición “Off” (Apagado) y después desenchufar el cable de alimentación de la toma de CA. Esperar 10 segundos antes de desconectar cualquier componente.
Seguir adelante para ambas bombas (primaria y del acumulador): Desconectar el cable del transductor de presión de su receptáculo.
Figura 4: Receptáculos y conectores del cable del transductor de presión
Cable del transductor de presión de la bomba del acumulador
Cable del transductor de presión de la bomba primaria
Utilizar la llave fija de 1/4 pulg. para desconectar la conexión de los tubos de la parte inferior del transductor de presión.
Figura 5: Conexiones de los tubos del transductor de presión
Conexión de los tubos de la bomba primaria
Conexión de los tubos de la bomba del acumulador
Utilizar el destornillador TORX T27 para aflojar los dos tornillos del cabezal 1/2 vuelta cada uno.
Nota: No quitar los tornillos del cabezal hasta que se haya extraído todo el conjunto del actuador.
Figura 6: Tornillos del cabezal de la bomba
Tornillos del cabezal de la bomba primaria
Tornillos del cabezal de la bomba del acumulador
Usar el destornillador TORX T27 para quitar los dos tornillos de la placa de soporte. Evitar girar o retorcer el conjunto del cabezal de la bomba y tirar suavemente del cabezal de la bomba hacia fuera.
Figura 7: Tornillos de-la placa de soporte
Tornillos de la placa de soporte de la bomba primaria
Tornillos de la placa de soporte de la bomba del acumulador
Figura 8: Extraer el cabezal de la bomba y la placa de soporte del alojamiento del actuador
Placa de soporte
Cabezal de la bomba
Émbolo
Atención: El eje del pistón de zafiro se puede romper o astillar si se dobla o se tuerce.
Localizar el lado ahuecado de la herramienta de extracción del émbolo.
Figura 9: Lado ahuecado de la herramienta de extracción del émbolo
Lado ahuecado de la herramienta de extracción del émbolo
Centrar el lado ahuecado de la herramienta del émbolo en la abrazadera, empujarlo hacia la abrazadera de liberación hacia dentro y, a continuación, extraer el émbolo.
Advertencia: Inspeccionar el émbolo en busca de daños/grietas antes de extraerlo. Si está dañado, utilizar guantes y una toallita de papel para sujetar la parte de zafiro del émbolo. Extraerlo con cuidado y desecharlo correctamente.
Figura 10: Herramienta de extracción del émbolo en la abrazadera de liberación
Abrazadera de liberación con resorte
Émbolo
Herramienta de extracción de émbolos
Con el destornillador TORX T27, aflojar totalmente los tornillos del cabezal para liberar el cabezal de la bomba de la placa de soporte.
Figura 11: Ubicación de los tornillos del cabezal
Tornillos del cabezal
Placa de soporte
Levantar el cabezal de la bomba de la placa de soporte.
Figura 12: Levantar el cabezal de la bomba de la placa de soporte
Cabezal de la bomba
Alojamiento del sistema de lavado de juntas
Placa de soporte
Levantar el alojamiento del sistema de lavado de juntas de la placa de soporte.
Figura 13: Levantar el alojamiento del sistema de lavado de juntas de la placa de soporte
Alojamiento del sistema de lavado de juntas
Placa de soporte
Extraer la junta usada del alojamiento de lavado de las juntas y desecharla.
Figura 14: Junta de lavado de las juntas
Junta de lavado de las juntas
Alojamiento del sistema de lavado de juntas
Nota: Para evitar rayar las superficies metálicas, tener cuidado al atornillar el extremo roscado de la herramienta de extracción de juntas a la junta del émbolo.
Con cuidado de no rayar ninguna superficie, atornillar el extremo roscado de la herramienta de extracción de juntas dentro de la junta del émbolo en la parte contraria del alojamiento del sistema de lavado de juntas y, a continuación, extraer con cuidado la junta del émbolo y el separador.
Figura 15: Ubicación de la junta del émbolo en el alojamiento del lavado de juntas
Junta del émbolo y separador
Diámetro interno de la junta
Usar un palillo dental o una herramienta afilada para extraer la junta tórica.
Nota: Para evitar rayar las superficies metálicas, tener cuidado cuando se utilice una herramienta afilada para extraer la junta tórica.
Figura 16: Ubicación de la junta tórica en el cabezal de la bomba
Junta tórica
Inspeccionar la superficie del sistema de lavado de juntas y la superficie del cabezal de la bomba, comprobando que ambas estén libres de arañazos y partículas.
Lubricar la cavidad de la junta tórica con metanol y presionar la junta tórica para introducirla en su cavidad con el pulgar usando guantes.
Figura 17: Junta tórica presionada en su cavidad
Junta tórica
Cabezal de la bomba
Limpiar la nueva junta del émbolo con la lata de aire comprimido para eliminar cualquier partícula.
Importante: Para evitar que la nueva junta del émbolo se contamine con partículas, aceite o agua, no limpiarla con aire comprimido no filtrado.
Lubricar la cavidad de la junta de alta presión con metanol y presionar suavemente el separador para introducirlo en el alojamiento del sistema de lavado de juntas con la yema del pulgar usando guantes.
Figura 18: Instalar el separador de la junta del émbolo
Separador de la junta del émbolo
Alojamiento del sistema de lavado de juntas
Lubricar la cavidad de la junta de alta presión con metanol y presionar suavemente la junta del émbolo en el alojamiento del sistema de lavado de juntas con la yema del pulgar usando guantes.
Figura 19: Instalar la junta del émbolo
Junta del émbolo
Separador de la junta del émbolo
Alojamiento del sistema de lavado de juntas
Orientar el alojamiento del sistema de lavado de juntas de forma que los puertos laterales queden alineados con los orificios de paso laterales del cabezal de la bomba y, a continuación, guiarlo por los tornillos de montaje del cabezal de la bomba.
Figura 20: Instalar el alojamiento del sistema de lavado de juntas en el cabezal de la bomba
Superficie elevada
Alojamiento del sistema de lavado de juntas
Cabezal de la bomba
Orificio de paso
Puerto del sistema de lavado de juntas
Limpiar la nueva junta del sistema de lavado de juntas con la lata de aire comprimido para eliminar cualquier partícula.
Importante: Para evitar que la nueva junta de lavado de juntas se contamine con partículas, aceite o agua, no limpiarla con aire comprimido no filtrado.
Lubricar la nueva junta del sistema de lavado de juntas con metanol y colocarla en el alojamiento del sistema de lavado de juntas con la yema del pulgar usando guantes.
Figura 21: Instalar la nueva junta del sistema de lavado de juntas en el alojamiento del sistema de lavado de juntas
Junta de lavado de las juntas
Alojamiento del sistema de lavado de juntas
Colocar la placa de soporte encima del cabezal de la bomba, asegurándose de que el lado redondeado de la placa esté orientado hacia el lado inferior del cabezal.
Figura 22: Colocar la placa de soporte sobre el cabezal de la bomba
Lado redondeado de la placa de soporte
Lado inferior del cabezal de la bomba
Sujetando el conjunto, utilizar el destornillador TORX T27 para apretar los dos tornillos del cabezal hasta que lleguen al fondo y, a continuación, aflojar los tornillos 1/8 de vuelta.
Figura 23: Ubicación de los tornillos del cabezal
Tornillos del cabezal
Placa de soporte
Recomendación: El émbolo se debe sustituir siempre que se sustituya la junta del émbolo.
Invertir el conjunto del cabezal de la bomba y lubricar las juntas con metanol.
Figura 24: Juntas del cabezal de la bomba
Juntas del cabezal de la bomba
Insertar con cuidado el vástago del émbolo en el cabezal de la bomba hasta que el vástago de acero inoxidable toque el fondo de la placa de soporte.
Requisito: Asegurarse de que el vástago no entra en contacto con la placa de soporte.
Figura 25: Introducir el vástago del émbolo en el cabezal de la bomba
Vástago del émbolo
Placa de soporte
Nota: Para evitar dañar el émbolo, asegurarse de que el bloque del cabezal no esté inclinado respecto al alojamiento del actuador cuando se coloque en el mecanismo.
Deslizar con cuidado el bloque del cabezal y el émbolo en el alojamiento del actuador, asegurándose de no inclinar el cabezal.
Figura 26: Instalar la placa de soporte con el cabezal de la bomba y el émbolo en el alojamiento del actuador
Placa de soporte
Cabezal de la bomba
Émbolo
Nota: Para garantizar un apriete uniforme de la placa de apoyo, apretar de forma alterna los tornillos de la placa de soporte 1/4 de vuelta cada vez hasta que queden ajustados con un par uniforme.
Sujetar firmemente el conjunto del cabezal de la bomba contra el alojamiento del actuador y, a continuación, utilizar el destornillador TORX T27 para apretar bien los tornillos de la placa de soporte.
Figura 27: Tornillos de-la placa de soporte
Tornillos de la placa de soporte de la bomba primaria
Tornillos de la placa de soporte de la bomba del acumulador
Utilizar el destornillador TORX T27 para apretar alternativamente los tornillos del cabezal de forma que queden uniformemente apretados.
Figura 28: Tornillos del cabezal de la bomba
Tornillos del cabezal de la bomba primaria
Tornillos del cabezal de la bomba del acumulador
Conectar el conector del cable del transductor de presión a su receptáculo situado en la parte frontal del módulo.
Figura 29: Receptáculos y conectores del cable del transductor de presión
Cable del transductor de presión de la bomba del acumulador
Cable del transductor de presión de la bomba primaria
Solo para la bomba primaria, enroscar el conector del filtro de entrada de PEEK y la tuerca del filtro de entrada de PEEK en la válvula de retención primaria y apretar.
Figura 30: Apretar la tuerca del filtro de entrada de PEEK en el conector del filtro de entrada de PEEK (válvula de retención primaria)
Conector del filtro de entrada de PEEK
Tuerca del filtro de entrada de PEEK
Solo para el acumulador, sujetar el cartucho de la válvula de retención en su sitio con la llave fija de 5/16 pulg. y volver a conectar la conexión del tubo a la válvula de retención con la llave fija de 1/4 pulg.
Figura 31: Ubicación de las conexiones del tubo de la válvula de retención
Válvula de retención
Colocar aquí la llave fija de 5/16 pulg.
Colocar aquí la llave fija de 1/4 pulg.
Seguir adelante con las dos bombas (primaria y del acumulador): volver a acoplar el conector del tubo al transductor, apretarlo manualmente tanto como sea posible y después utilizar la llave fija de 1/4 pulg. para apretarlo 1/6 de vuelta más (para los conectores existentes), o 3/4 de vuelta más (para conectores nuevos).
Figura 32: Conexiones de los tubos del transductor de presión
Volver a instalar los tubos del lavado de juntas en los conectores dentados del alojamiento del lavado de juntas.
Figura 33: Tubos de lavado de juntas
Tubos de lavado de juntas de la bomba del acumulador
En la pantalla táctil, tocar Health > Troubleshoot (Estado > Corrección de problemas), tocar el icono de la bomba y, a continuación, tocar System Leak Test (Prueba de fugas del sistema).
Indicación: Si los resultados de la prueba de fugas no son satisfactorios, presurizar las juntas para asentarlas correctamente. Para esto, hacer funcionar la bomba a 58 605 kPa (586 bar, 8500 psi) durante 30 minutos o repetir la prueba de fugas hasta que los resultados sean satisfactorios.
Seguir las indicaciones restantes en pantalla para realizar una prueba de fugas del sistema.
¿Necesita ayuda? Contactar con un experto de Waters.
Para evitar el riesgo de lesiones personales y evitar daños en el equipo de laboratorio, utilice siempre los productos de Waters de acuerdo con la información de funcionamiento y seguridad aplicable, los procedimientos de funcionamiento estándar de la organización y las normativas locales.
Consulte la información más reciente en la versión en inglés de esta página.