Waters offers a comprehensive range of analytical system solutions, software, and services for scientists. Liquid Chromatography. Mass Spectrometry. Waters is the leading provider of lab equipment, supplies and software for scientists across the world. Easily research and order everything your lab needs! Waters offers a comprehensive range of analytical system solutions, software, and services for scientists. Liquid Chromatography. Mass Spectrometry. Waters is the leading provider of lab equipment, supplies and software for scientists across the world. Easily research and order everything your lab needs!
Per evitare errori di sistema, sostituire la cella di flusso del rivelatore TUV ogni volta che appare sporca, contaminata o ostruita.
Fare inoltre riferimento alla sezione:Controlling Contamination in LC/MS Systems (Controllo della contaminazione nei sistemi LC/MS) (715001307IT).
Attrezzi e materiali richiesti
Guanti privi di polvere e resistenti ai prodotti chimici
Occhiali di protezione
Cacciavite a testa piatta da 4,8 mm (1/4 in)
Acetonitrile (se utilizzato per lo step 9)
Metanolo di grado HPLC
Acqua di grado HPLC
Cella di flusso di ricambio
Per sostituire la cella di flusso del rivelatore TUV:
Avvertenza: Per evitare lesioni agli occhi, indossare occhiali di protezione quando si esegue questa procedura.
Nota:
Per evitare di contaminare la cella di flusso, durante l'utilizzo, la rimozione o la sostituzione della stessa, indossare guanti puliti, privi di polvere e resistenti ai prodotti chimici.
Per evitare di danneggiare la cella di flusso, maneggiarla con cautela. Non smontare la cella di flusso.
Tramite il touchscreen del sistema, verificare che lo stato di accensione della lampada del rivelatore sia "off".
Toccare MAINTAIN > Replace Components > Replace Flow Cell > NEXT > NEXT > START (Manutenzione > Sostituisci componenti > Sostituisci cella di flusso > Avanti > Avanti > Avvio) e seguire le indicazioni mostrate sullo schermo.
Aprire lo sportello del rivelatore tirando delicatamente verso di sé il bordo destro.
Waters consiglia di lavare la cella di flusso usata prima di rimuoverla e stoccarla. Selezionare un solvente compatibile con i campioni e le fasi mobili utilizzati. Se sono stati utilizzati tamponi, eseguire il lavaggio della cella con 10 mL di acqua di grado HPLC; quindi eseguire il lavaggio con 10 mL di un solvente a bassa tensione superficiale, per esempio metanolo.
Requisito: Accertarsi che il solvente utilizzato sia miscibile con la fase mobile precedente.
Scollegare i tubi di ingresso e uscita del rivelatore.
Figura 1: Individuazione della cella di flusso (vista sportello del rivelatore TUV aperto)
Tubo di uscita
Gruppo della cella di flusso
Impugnatura della cella di flusso
Viti a testa zigrinata (3)
Tubo di ingresso
Rimuovere la cella di flusso:
Con un cacciavite, allentare le tre viti a testa zigrinata presenti sulla piastra anteriore del gruppo della cella di flusso.
Rimuovere la cella di flusso afferrandone la maniglia e tirando delicatamente il gruppo verso di sé.
Disimballare e ispezionare la nuova cella di flusso, assicurandosi che sia di tipo corretto per l'applicazione specifica.
Nota: Quando si sostituisce la cella di flusso, sostituire il relativo tubo di ingresso con quello fornito con la nuova cella di flusso.
Installare la nuova cella di flusso.
Allineare il gruppo della cella di flusso con la parte anteriore all'apertura, quindi inserirlo lentamente in modo che le due sedi di allineamento (sul lato posteriore della parte anteriore della flangia della cella) si innestino nei perni del vano della cella.
Suggerimento: Quando si inserisce la cella, il relativo vassoio di raccolta gocce garantisce il corretto allineamento dei perni del vano e delle sedi della flangia della cella.
Figura 2: Installazione del gruppo della cella di flusso del rivelatore TUV
Perno di allineamento del vano (2)
Connettore interno del chip ID cella di flusso
Vite a testa zigrinata (3)
Maniglia della cella di flusso (l'etichetta sottostante varia a seconda del tipo di cella)
Sede di allineamento della flangia della cella (2)
Chip ID cella di flusso
Vassoio di raccolta gocce
Vite a testa zigrinata (3, vista posteriore)
Continuare a inserire la cella di flusso finché le tre viti a testa zigrinata non sono allineate ai rispettivi fori nel blocco di fissaggio.
Stringere a mano le viti a testa zigrinata e verificare che siano fissate utilizzando un cacciavite.
Collegare il tubo di ingresso al collegamento della colonna principale e all'ingresso della cella di flusso, quindi collegare il tubo di uscita all'uscita della cella di flusso.
Assicurarsi che la cella di flusso sia stata riempita con solvente degassificato e trasparente (acqua o acetonitrile) privo di bolle d'aria.
Sul touchscreen del sistema, toccare Maintain > Calibrate Detector > Verify Calibration (Manutenzione > Calibrazione del rivelatore > Verifica calibrazione).
Nota: Se la verifica ha esito negativo, risolvere il problema, lavare la cella di flusso e ripetere la verifica. Se la verifica continua a dare esito negativo, toccare
Maintain > Calibrate Detector > Calibrate Wavelengths (Manutenzione > Calibrazione del rivelatore > Calibra lunghezze d'onda).
Per evitare il rischio di lesioni personali e danni alle apparecchiature da laboratorio, utilizzare sempre i prodotti Waters in conformità alle informazioni operative e di sicurezza applicabili, alle procedure operative standard della propria organizzazione e alle normative locali.
Fare riferimento alla versione in lingua inglese di questa pagina per ottenere le informazioni più aggiornate.